It was in the 5th grade when I was forced to learn English.
As someone who likes natural science over humanities I wasn’t pleased with this
development in my life. I always had a hard time learning all the vocabulary
and grammar. So it’s easy to say that English never became my favorite subject,
maybe it was even the one I disliked the most.
That didn’t get any better when I got into the 7th grade
and we had to choose another language to learn. I had the choice between French
and Latin. So for me basically it was a choice between the devil and the deep
blue sea. I went with Latin. It seemed to be a little bit easier because
there were rules to everything. But I also instantly knew this
wouldn’t be fun either.
So that was the first part of my language education, sitting in school
learning English and Latin. I still don’t like to think back to that time.
Fortunately, everything changed when I went to New Zealand at the age of 16.
The trip to New Zealand was an exchange program so I was sent to stay with
a guest family over there. When I arrived, I thought: “Finally I’ll get a
chance to use the English I’ve worked so hard on to learn in school”.
Well, it turned out that wouldn’t be happening right away, because my guest
family was just heading out on vacation. I was left to stay with my Chinese
guest brother, also an exchange student with only marginal English knowledge.
Our main communication took place through his phone where he had some kind of
translation software. It was ridiculous, because, as you probably know
translation software never really gets the whole sentence right. With all
different interpretations possible we spent most our conversations just
guessing what the other person wanted to say. Hand gestures were also an
essential part of our conversations. In the end it worked out well. And for me
it was interesting to discover that communication does not only depend on
spoken words. Of course, there was that one time when communication really did
break down...
So one time, my Chinese host brother told me something about meeting up
with his friends and I didn’t really understand him. Because I wanted to go
hiking I kind of assumed it had something to do with the hike. To be perfectly
honest, I guess I didn’t put much effort in understanding him, because I was
excited to get outside and heard what I wanted to hear. Anyway, I started to
hike, and he came with me. As we were walking through the mountains we
eventually came back to the topic of his friends. That’s when he mentioned that
his friends had already been waiting for us for over two hours. Oops! I
quickly realized that earlier he had wanted to tell me something completely
different. Anyway, after some more broken English I finally understood that his
friends had invited us for dinner, so we quickly headed back, and when we
finally arrived at their house the food was already served and we apologized
profusely.
This little mix-up showed me how a miscommunication can be multiplied by
the difference between cultures. Like how my Chinese guest brothers’ culture
persuaded him to be polite and not to disagree with me. Of course in the end I
felt bad that I made him ditch his friends just because I didn’t understand
him. It also helped me realize that communication isn’t just about mastering a
language, but also understanding the culture of the person you are talking
with.
The remaining time I spent on exchange was put to good use, and I finally
did get more contact with English native speakers through my school, with my
host family, and with friends I made over there. When I came back to Germany I
found I could enjoy my English classes a lot more. Around the same time, I also
started to play more online computer games and got more into programming. Both
these activities helped me understand how important English would be to
enjoying basically anything that had to do with a computer.
When I finished school I actually couldn’t wait to get back to New Zealand
again, so this time I went to work on a farm and explore the country. While I
was there I think the biggest compliment I ever received about my foreign
language abilities was, and still is, that people couldn’t hear a German
accent. When someone would say that, it made it easy to forgive all the less than
enjoyable hours learning English in school, and even easier to appreciate the
fun hours learning to speak and listen with the people I met along my travels.
Keep learning!
Cheers, Christian
No comments:
Post a Comment